The trouble is that part of the recent acceleration is due to the usual rebound that occurs at this point in a business cycle, and so is not conclusive evidence of a revival in the underlying trend.
参考答案:
要点:句子框架:The trouble is that…is due to …, and so is not …。要注意:有套和从句。the trouble is that…是表语从句结构。后一个that引导的是修饰rebound的定语从句。
译文:问题在于,近期的增长一定程度上是因为商业运作周期涨落的结果,因此还不能得出经济已经呈现复苏态势这一结论。
参考答案:
要点:句子框架:The trouble is that…is due to …, and so is not …。要注意:有套和从句。the trouble is that…是表语从句结构。后一个that引导的是修饰rebound的定语从句。
译文:问题在于,近期的增长一定程度上是因为商业运作周期涨落的结果,因此还不能得出经济已经呈现复苏态势这一结论。
研英翻译演练(63)
The trouble is that part of the recent acceleration is due to the usual rebound that occurs at this point in a business。下面小编给大家分享研英翻译演练(63),希望能帮助到大家。 研英翻译演练(63)文档下载网址链接:
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式
上一篇:研英翻译演练(62)
下一篇:返回列表